最近はまっている『空耳』だが、この動画を作成する人ってすごいと思うのだ。
ただ聞く分には外国語とか逆再生で意味不明にしか聞こえないが、そこに字幕をはめることによって、なんとなく日本語に聞こえてしまうのだからおかしい。
強引な当てはめとも言えるが、そう聞こえてしまうところに笑いが来る。
多分作成者は何度もそのセリフとか曲とかを聞いて、はまりそうな日本語のフレーズを探すという、地道な作業をするんだろうなあ。
国語力とか語彙量とか閃きとか聞き取り力とか、様々なセンスが要求されると思う。
しかしその当てはまる日本語がうんこだのいなりだの、低レベルな日本語というのがまた笑いを誘う。(幼稚なオレだけのツボ??)
真剣に考えて見付けたはまる言葉が低レベルな日本語、というのが最高におかしいのだが、それがもし外国語にはまった場合、その母国語を小ばかにしている感は否めないが・・・
しかしおかしいので、申し訳ないが笑ってしまう。これからも探したいと思っている。
空耳バーレーン
空耳ブリちゃん
空耳北朝鮮
空耳北朝鮮 2
逆回し再生に隠されたメッセージ(逆再生サザエさんはこちら)
津軽弁でエマニエル夫人を歌う人間椅子の和嶋さん